|
The Ta'if Accord [1989]
اتفاق الطائف
This agreement, which ended the civil war in Lebanon, was negotiated
in Ta'if, Saudi Arabia, in September 1989 and approved by the
Lebanese parliament on 4 November 1989.
First, General Principles and Reforms:
I. General Principles
A. Lebanon is a sovereign, free, and independent country and a final
homeland for all its citizens.
B. Lebanon is Arab in belonging and identity. It is an active and
founding member of the Arab League and is committed to the league's
charter. It is an active and founding member of the United Nations
Organization and is committed to its charters. Lebanon is a member
of the nonaligned movement. The state of Lebanon shall embody these
principles in all areas and spheres, without exception.
C. Lebanon is a democratic parliamentary republic founded on respect
for public liberties, especially the freedom of expression and
belief, on social justice, and on equality in rights and duties
among all citizens, without discrimination or preference.
D. The people are the source of authority. They are sovreign and
they shall exercise their sovreignty through the constitutional
institutions.
E. The economic system is a free system that guarantees individual
initiative and private ownership.
F. Culturally, socially, and economically-balanced development is a
mainstay of the state's unity and of the system's stability.
G. Efforts (will be made) to achieve comprehensive social justice
through fiscal, economic, and social reform.
H. Lebanon's soil is united and it belongs to all the Lebanese.
Every Lebanese is entitled to live in and enjoy any part of the
country under the supremacy of the law. The people may not be
categorized on the basis of any affiliation whatsoever and there
shall be no fragmentation, no partition, and no repatriation [of
Palestinians in Lebanon].
I. No authority violating the common co-existance charter shall be
legitimate
II. Political Reforms
A. Chamber of Deputies: The Chamber of Deputies is the legislative
authority which exercises full control over government policy and
activities.
1. The Chamber spokesman and his deputy shall be elected for the
duration of the chamber's term.
2. In the first session, two years after it elects its speaker and
deputy speaker, the chamber my vote only once to withdraw confidence
from its speaker or deputy speaker with a 2/3 majority of its
members and in accordance with a petition submitted by at least 10
deputies. In case confidence is withdrawn, the chamber shall convene
immediately to fill the vacant post.
3. No urgent bill presented to the Chamber of Deputies may be issued
unless it is included in the agenda of a public session and read in
such a session, and unless the grace period stipulated by the
constitution passes without a resolution on such a bill with the
approval of the cabinet.
4. The electoral district shall be the governorate.
5. Until the Chamber of Deputies passes an election law free of
secterian restriction, the parliamentary seats shall be divided
according to the following bases:
a. Equally between Christians and Muslims.
b. Proportionately between the denominations of each sect.
c. Proportionately between the districts.
6. The number of members of the Chamber of Deputies shall be
increased to 108, shared equally between Christians and Muslims. As
for the districts created on the basis of this document and the
districts whose seats became vacant prior to the proclamation of
this document, their seats shall be filled only once on an emergency
basis through appointment by the national accord government that is
planned to be formed.
7. With the election of the first Chamber of Deputies on a national,
not secterian, basis, a senate shall be formed and all the spiritual
families shall be represented in it. The senate powers shall be
confined to crucial issues.
B. President of Republic: The president of republic is the head of
the state and a symbol of the country's unity. He shall contribute
to enhancing the constitution and to preserving Lebanon's
independence, unity, and territorial integrity in accordance with
the provisions of the constitution. He is the supreme commander of
the armed forces which are subject to the power of the cabinet. The
president shall exercise the following powers:
1. Head the cabinet [meeting] whenever he wishes, but without voting.
2. Head the Supreme Defense Council.
3. Issues decrees and demand their publication. He shall also be
entitled to ask the cabinet to reconsider any resolution it makes
within 15 days of the date of depostion of the resolution with the
presidential office. Should the cabinet insist on the adopted
resolution, or should the grace period pass without issuing and
returning the decree, the decree of the resolution shall be valid
and must be published.
4. Promulgate laws in accordance with the grace period stipulated by
the constitution and demand their publication upon ratification by
the Chamber of Deputies. After notifying the cabinet, the president
may also request reexamination of the laws within the grace periods
provided by the constitution, and in accordance with the articles of
the constitution. In case the laws are not issued or returned before
the end of the grace periods, they shall be valid by law and they
must be published.
5. Refer the bills presented to him by the Chamber of Deputies.
6. Name the prime minister-designate in consultation with the
Chamber of Deputies speaker on the basis of binding parliamentary
consultation, the outcome of which the president shall officially
familiarize the speaker on.
7. Issue the decree appointing the prime minister independently.
8. On agreement with the prime minister, issue the decree forming
the cabinet.
9. Issue decrees accepting the resignation of the cabinet or of
cabinet ministers and decrees relieving them from their duties.
10. Appoint ambassadors, accept the accreditation of ambassadors,
and award state medals by decree.
11. On agreement with the prime minister, negotiate on the
conclusion and signing of international treaties which shall become
valid only upon approval by the cabinet. The cabinet shall
familiariaze the Chamber of Deputies with such treaties when the
country's interest and state safety make such familiarization
possible. As for treaties involving conditions concerning state
finances, trade treaties, and other treaties which may not be
abrogated annually, they may not be concluded without Chamber of
Deputies' approval.
12. When the need arises, address messages to the Chamber of
Deputies.
13. On agreement with the prime minister, summon the Chamber of
Deputies to hold special sessions by decree.
14. The president of the republic is entitled to present to the
cabinet any urgent issue beyond the agenda.
15. On agreement with the prime minister, call the cabinet to hold a
special session whenever he deems it necessary.
16. Grant special pardon by decree.
17. In the performance of his duty, the president shall not be
liable unless he violates the constitution or commits high treason.
C. Prime Minister: The prime minister is the head of the government.
He represents it and speaks in its name. He is responsible for
implementing the general policy drafted by the cabinet. The prime
minister shall exercise the following powers:
1. Head the cabinet.
2. Hold parliamentary consultations to form the cabinet and co-sign
with the president the decree forming it. The cabinet shall submit
its cabinet statement to the Chamber of Deputies for a vote of
confidence within 30 days [of its formation]. The cabinet may not
exercise its powers before gaining the confidence, after its
resignation, or when it is considered retired, except within the
narrow sense of disposing of affairs.
3. Present the government's general policy to the Chamber of
Deputies.
4. Sign all decrees, except for decrees naming the prime minister
and decrees accepting cabinet resignation or considering it retired.
5. Sign the decree calling for a special session and decrees issuing
laws and requesting the reexamination of laws.
6. Summon the cabinet to meet, draft its agenda, familiarize the
president of the republic in advance with the issues included in the
agenda and with the urgent issues to be discussed, and sign the
usual session minutes.
7. Observe the activities of the public departments and
institutions, coordinate between the ministers, and issue general
instructions to ensure the smooth progress of work.
8. Hold working sessions with the state agencies concerned in the
presence of the minister concerned.
9. By law, act as the Supreme Defense Council's deputy chairman.
D. Cabinet:
The executive power shall be vested in the Cabinet.
The following are among the powers exercised by it:
1- Set the general policy of the State in all domains, draws up
draft bills and decrees, and takes the necessary decisions for its
implementation.
2. Watch over the implementation of laws and regulations and
supervise the activities of all the state agencies without exception,
including the civilian, military, and security departments and
institutions.
3. The cabinet is the authority which controls the armed forces.
4. Appoint, dismiss, and accept the resignation of state employees
in accordance with the law.
5. It has the right to dissolve the Chamber of Deputies at the
request of the president of the republic if the chamber refuses to
meet throughout an ordinary or a special session lasting no less
than one month, even though it is summoned twice consecutively, or
if the chamber sends back the budget in its entirety with the
purpose of paralyzing the government. This right may not be
exercised again for the same reasons which called for dissolving the
chamber in the first instance.
6. When the president of the republic is present, he heads cabinet
sessions. The cabinet shall meet periodically at special
headquarters. The legal quorum for a cabinet meeting is 2/3 the
cabinet members. The cabinet shall adopt its resolutions by consent.
If impossible, then by vote. The resolutions shall be adopted by a
majority of the members present. As for major issues, they require
the approval of 2/3 the cabinet members. The following shall be
considered major issues: The state of emergency and it abolition,
war and peace, general mobilization, international agreements and
treaties, the state's general budget, comprehensive and long-term
development plans, the appointment of top-level civil servants or
their equivalent, reexamination of the administrative division,
dissolving the Chamber of Deputies, the election law, the
citizenship law, the personal status laws, and the dismissal of
cabinet ministers.
E. Minister: The minister's powers shall be reinforced in a manner
compatible with the government's general policiy and with the
principle of collective responsibility. A minister shall not be
relieved from his position unless by cabinet decree or unless the
Chamber of Deputies withraws its confidence from him individually.
F. Cabinet Resignation, Considering Cabinet Retired, and Dismissal
of Ministers:
1. The cabinet shall be considered retired in the following cases:
a. If its chairman resigns.
b. If it loses more than 1/3 of its members as determined by the
decree forming it.
c. If its chairman dies.
d. At the beginning of a president's term.
e. At the beginning of the Chamber of Deputies' term.
f. When the Chamber of Deputies withdraws its confidence from it on
an initiative by the chamber itself and on the basis of a vote of
confidence.
2. A minister shall be relieved by a decree signed by the president
of the republic and the prime minister, with cabinet approval.
3. When the cabinet resigns or is considered retired, the Chamber of
Deputies shall, by law, be considered to be convened in a special
session until a new cabinet is formed. A vote-of-confidence session
shall follow.
G. Abolition of Political Secterianism: Abolishing political
secterianism is a fundamental national objective. To achieve it, it
is required that efforts be made in accordance with a phased plan.
The Chamber of Deputies electedon the basis of equal sharing by
Christians and Muslims shall adopt the proper measures to achieve
this objective and to form a national council which is headed by the
president of the republic and which includes, in addition to the
prime minister and the Chamber of Deputies speaker, political,
intellectual, and social notables. The council's task will be to
examine and propose the means capable of abolishing sectarianism, to
present them to the Chamber of Deputies and the cabinet, and to
observe implementation of the phased plan. The following shall be
done in the interim period:
a. Abolish the sectarian representation base and rely on capability
and specialization in public jobs, the judiciary, the military,
security, public, and joint institutions, and in the independent
agencies in accordance with the dictates of national accord,
excluding the top-level jobs and equivalent jobs which shall be
shared equally by Christians and Muslims without allocating any
particular job to any sect.
b. Abolish the mention of sect and denomination on the identity
card.
III. Other Reforms
A. Administrative Decentralism:
1. The State of Lebanon shall be a single and united state with a
strong central authority.
2. The powers of the governors and district administrative officers
shall be expanded and all state administartions shall be represented
in the administrative provinces at the highest level possible so as
to facilitate serving the citizens and meeting their needs locally.
3. The administrative division shall be recognized in a manner that
emphasizes national fusion within the framework of preserving common
coexistance and unity of the soil, people, and institutions.
4. Expanded administrative decentralization shall be adopted at the
level of the smaller administrative units [ district and smaller
units ] through the election of a council, headed by the district
officer, in every district, to ensure local participation.
5. A comprehensive and unified development plan capable of
developing the provinces economically and socially shall be adopted
and the resources of the municipalities, unified municipalities, and
municipal unions shall be reinforced with the necessary financial
resources.
B. Courts:
[1] To guarantee that all officials and citizens are subject to the
supremacy of the law and to insure harmony between the action of the
legislative and executive authorities on the one hand, and the
givens of common coexistance and the basic rights of the Lebanese as
stipulated in the constitution on the other hand:
1. The higher council which is stipulated by the constitution and
whose task it is to try presidents and ministers shall be formed. A
special law on the rules of trial before this council shall be
promulgated.
2. A constitutional council shall be created to interpret the
constitution, to observe the constitutionality of the laws, and to
settle disputes and contests emanating from presidential and
parliamentary elections.
3. The following authorities shall be entitled to revise the
constitutional council in matters pertaining to interpreting the
constitution and observing the constitutionality of the laws:
a. The president of the republic.
b. The Chamber of Deputies speaker.
c. The prime minister.
d. A certain percentage of members of the Chamber of Deputies.
[2] To ensure the principle of harmony between religion and state,
the heads of the Lebanese sects may revise the constitutional
council in matters pertaining to:
1. Personal status affairs.
2. Freedom of religion and the practice of religious rites.
3. Freedom of religious education.
[3]. To ensure the judiciary's independence, a certain number of the
the Higher Judiciary Council shall be elected by the judiciary body.
D. Parliamentary Election Law: Parliamentary elections shall be held
in accordance with a new law on the basis of provinces and in the
light of rules that guarantee common coexistance between the
Lebanese, and that ensure the sound and efficient political
representation of all the people's factions and generations. This
shall be done after reviewing the administrative division within the
context of unity of the people, the land, and the institutions.
E. Creation of a socioeconomic council for development: A
socioeconomic council shall be created to insure that
representatives of the various sectors participate in drafting the
state's socioeconomic policy and providing advice and proposals.
F. Education:
1. Education shall be provided to all and shall be made obligatory
for the elementary stage at least.
2. The freedom of education shall be emphasized in accordance with
general laws and regulations.
3. Private education shall be protected and state control over
private schools and textbooks shall be strengthened.
4. Official, vocational, and technological education shall be
reformed, strengthened, and developed in a manner that meets the
country's development and reconstruction needs. The conditions of
the Lebanese University shall be reformed and aid shall be provided
to the university, especially to its technical colleges.
5. The curricula shall be reviewed and developed in a manner that
strengthens national belonging, fusion, spiritual and cultural
openness, and that unifies textbooks on the subjects of history and
national education.
G. Information: All the information media shall be reorganized under
the canopy of the law and within the framework of responsible
liberties that serve the cautious tendencies and the objective of
ending the state of war.
Second, spreading the sovereignty of the State of Lebanon over all
Lebanese territories:
Considering that all Lebanese factions have agreed to the
establishment of a strong state founded on the basis of national
accord, the national accord government shall draft a detailed
one-year plan whose objective is to spread the sovereignty of the
State of Lebanon over all Lebanese territories gradually with the
state's own forces. The broad lines of the plan shall be as follows:
A. Disbanding of all Lebanese and non-Lebanese militias shall be
announced. The militias' weapons shall be delivered to the State of
Lebanon within a period of 6 months, beginning with the approval of
the national accord charter. The president of the republic shall be
elected. A national accord cabinet shall be formed, and the
political reforms shall be approved constitutionally.
B. The internal security forces shall be strengthened through:
1. Opening the door of voluntarism to all the Lebanese without
exception, beginning the training of volunteers centrally,
distributing the volunteers to the units in the governorates, and
subjecting them to organized periodic training courses.
2. Strengthening the security agency to insure control over the
entry and departure of individuals into and out of the country by
land, air, and sea.
C. Strengthening the armed forces:
1. The fundamental task of the armed forces is to defend the
homeland, and if necessary, protect public order when the danger
exceeds the capability of the internal security forces to deal with
such a danger on their own.
2. The armed forces shall be used to support the internal security
forces in preserving security under conditions determined by the
cabinet.
3. The armed forces shall be unified, prepared, and trained in order
that they may be able to shoulder their national responsibilities in
confronting Israeli aggression.
4. When the internal security forces become ready to assume their
security tasks, the armed forces shall return to their barracks.
5. The armed forces intelligence shall be reorganized to serve
military objectives exclusively.
D. The problem of the Lebanese evacuees shall be solved
fundamentally, and the right of every Lebanese evicted since 1975 to
return to the place from which he was evicted shall be established.
Legistlation to guarantee this right and to insure the means of
reconstruction shall be issued. Considering that the objective of
the State of Lebanon is to spread its authority over all the
Lebanese territories through its own forces, represented primarily
by the internal security forces, and in view of the fraternal
relations binding Syria to Lebanon, the Syrian forces shall
thankfully assist the forces of the legitimate Lebanese government
to spread the authority of the State of Lebanon within a set period
of no more than 2 years, beginning with ratification of the national
accord charter, election of the president of the republic, formation
of the national accord cabinet, and approval of the political
reforms constitutionally. At the end of this period, the two
governments -- the Syrian Government and the Lebanese National
Accord Government -- shall decide to redeploy the Syrian forces in
Al-Biq'a area from Dahr al-Baydar to the Hammana-al-Mudayrij-'Ayn
Darah line, and if necessary, at other points to be determined by a
joint Lebanese-Syrian military committee. An agreement shall also be
concluded by the two governments to determine the strength and
duration of the presence of Syrian forces in the above-mentioned
area and to define these forces' relationship with the Lebanese
state authorities where the forces exist. The Arab Tripartite
Committee is prepared to assist the two states, if they so wish, to
develop this agreement.
Third, liberating Lebanon from the Israeli occupation:
Regaining state authority over the territories extending to the
internationally-recognized Lebanese borders requires the following:
A. Efforts to implement resolution 425 and the other UN Security
Council resolutions calling for fully eliminating the Israeli
occupation.
B. Adherence to the truce agreement concluded on 23 March 1949.
C. Taking all the steps necessary to liberate all Lebanese
territories from the Israeli occupation, to spread state sovereignty
over all the territories, and to deploy the Lebanese army in the
border area adjacent to Israel; and making efforts to reinforce the
presence of the UN forces in South Lebanon to insure the Israeli
withdawl and to provide the opportunity for the return of security
and stability to the border area.
Fourth, Lebanese-Syrian Relations:
Lebanon, with its Arab identity, is tied to all the Arab countries
by true fraternal relations. Between Lebanon and Syria there is a
special relationship that derives its strength from the roots of
blood relationships, history, and joint fraternal interests. This is
the concept on which the two countries' coordination and cooperation
is founded, and which will be embodied by the agreements between the
two countries in all areas, in a manner that accomplishes the two
fraternal countries' interests within the framework of the
sovereignty and independence of each of them. Therefore, and because
strengthening the bases of security creates the climate needed to
develop these bonds, Lebanon should not be allowed to constitute a
source of threat to Syria's security, and Syria should not be
allowed to constitute a source of threat to Lebanon's security under
any circumstances. Consequently, Lebanon should not allow itself to
become a pathway or a base for any force, state, or organization
seeking to undermine its security or Syria's security. Syria, which
is eager for Lebanon's security, independence, and unity and for
harmony among its citizens, should not permit any act that poses a
threat to Lebanon's security, independence, and sovereignty.
Source:
http://www.al-bab.com/arab/docs/lebanon/taif.htm
|
وثيقة
الوفاق الوطني - اتفاق الطائف
|
|

الجمهورية اللبنانية
مجلس النواب |
|
|
أولاً: المبادئ العامة والإصلاحات
1ـ المبادئ العامة
أ ـ لبنان وطن حر مستقل ، وطن نهائي لجميع أبنائه، واحد أرضاً
وشعباً ومؤسسات، في حدوده المنصوص
عنها
في الدستور اللبناني والمعترف بها دولياً.
ب ـ لبنان عربي الهوية والانتماء، وهو عضو مؤسس وعامل في جامعة
الدول العربية وملتزم بمواثيقها ،كما هو عضو مؤسس وعامل في منظمة
الأمم المتحدة وملتزم بميثاقها. وهو عضو في حركة عدم الانحياز.
وتجسد الدولة اللبنانية هذه المبادئ في جميع الحقول والمجالات دون
استثناء.
ج ـ لبنان جمهورية ديمقراطية برلمانية، تقوم على احترام الحريات
العامة، وفي طليعتها حرية الرأي والمعتقد، وعلى العدالة الاجتماعية
والمساواة في الحقوق والواجبات بين جميع المواطنين دون تمايز أو
تفضيل.
د ـ الشعب مصدر السلطات وصاحب السيادة يمارسها عبر المؤسسات
الدستورية.
ه ـ النظام قائم على مبدأ الفصل بين السلطات وتوازنها وتعاونها.
و ـ النظام الاقتصادي حر يكفل المبادرة الفردية والملكية الخاصة.
ز ـ الإنماء المتوازن للمناطق ثقافياً واجتماعياً واقتصادياً ركن
أساسي من أركان وحدة الدولة واستقرار النظام .
ح ـ العمل على تحقيق عدالة اجتماعية شاملة من خلال الإصلاح المالي
والاقتصادي والاجتماعي .
ط ـ أرض لبنان واحدة لكل اللبنانيين .فلكل لبناني الحق في الإقامة
على أي جزء منها والتمتع به في ظل سيادة القانون ، فلا فرز للشعب
على أساس أي انتماء كان ولا تجزئة ولا تقسيم لا توطين.
ي ـ لا شرعية لأي سلطة تناقض ميثاق العيش المشترك.
2 ـ الإصلاحات السياسية
أ ـ مجلس النواب
مجلس النواب هو السلطة التشريعية يمارس الرقابة الشاملة على سياسة
الحكومة وأعمالها :
1 ـ ينتخب رئيس المجلس ونائبه لمدة ولاية المجلس.
2
ـ للمجلس ولمرة واحدة بعد عامين من انتخاب رئيسه ونائب رئيسه وفي
أول جلسة يعقدها أن يسحب الثقة من رئيسه أو
نائبه بأكثرية الثلثين من مجموع أعضائه بناء على عريضة
يوقعها عشرة نواب على الأقل.
وعلى المجلس في هذه الحالة
أن يعقد على الفور جلسة لملء المركز الشاغر.
3
ـ كل مشروع قانون يحيله مجلس الوزراء إلى مجلس النواب، بصفة
المعجل، لا يجوز إصداره إلا بعد إدراجه في جدول
أعمال جلسة عامة وتلاوته فيها، ومضي المهلة المنصوص عنها في
الدستور دون أن يبت به، وبعد موافقة مجلس
الوزراء.
4 ـ الدائرة الانتخابية هي المحافظة.
5
ـ إلى أن يضع مجلس النواب قانون انتخاب خارج القيد الطائفي توزع
المقاعد النيابية وفقاً للقواعد الآتية:
أ ـ بالتساوي بين المسيحيين والمسلمين.
ب ـ نسبياً بين طوائف كل من الفئتين
ج
ـ نسبياً بين المناطق
6
ـ يزاد عدد أعضاء مجلس النواب إلى (108) مناصفة بين المسيحيين
والمسلمين . أما المراكز المستحدثة، على أساس
هذه
الوثيقة ، والمراكز التي شغرت قبل إعلانها، فتملأ بصورة استثنائية
ولمرة واحدة بالتعيين من قبل حكومة الوفاق
الوطني المزمع تشكيلها.
7ـ مع انتخاب أول مجلس نواب على أساس وطني لا طائفي يستحدث مجلس
للشيوخ تتمثل فيه جميع العائلات الروحية
وتنحصر صلاحياته في القضايا المصيرية.
ب ـ رئيس الجمهورية
رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة ورمز وحدة الوطن. يسهر على احترام
الدستور والمحافظة على استقلال لبنان ووحدته وسلامة أراضيه وفقاً
لأحكام الدستور. وهو القائد الأعلى للقوات المسلحة التي تخضع
لسلطة مجلس الوزراء. ويمارس الصلاحيات الآتية:
1
ـ
يترأس مجلس الوزراء عندما يشاء دون أن يصوت.
2
ـ
يرئس المجلس الأعلى للدفاع.
3
ـ
يصدر المراسيم ويطلب نشرها. وله حق الطلب إلى مجلس الوزراء إعادة
النظر في أي قرار من القرارات التي يتخذها
المجلس خلال خمسة عشر يوماً من تاريخ إيداعه رئاسة الجمهورية. فإذا
أصر مجلس الوزراء على القرار المتخذ أو
انقضت
المهلة دون إصدار المرسوم أو إعادته يعتبر المرسوم أو القرار
نافذاً حكماً ووجب نشره .
4
ـ يصدر القوانين وفق المهل المحددة في الدستور ويطلب نشرها بعد
إقرارها في مجلس النواب، كما يحق له بعد إطلاع
مجلس الوزراء طلب إعادة النظر في القوانين ضمن المهل
المحددة في الدستور ووفقاً لأحكامه ، وفي حال انقضاء المهل
دون إصدارها أو إعادتها تعتبر القوانين نافذة حكماً ووجب
نشرها.
5
ـ
يحيل
مشاريع القوانين، التي ترفع إليه من مجلس الوزراء، إلى مجلس
النواب.
6
ـ
يسمي رئيس الحكومة المكلف بالتشاور مع رئيس مجلس النواب استناداً
إلى استشارات نيابية ملزمة يطلعه رسمياً على
نتائجها.
7
ـ يصدر مرسوم تسمية رئيس مجلس الوزراء منفرداً.
8
ـ يصدر بالاتفاق مع رئيس مجلس الوزراء مرسوم تشكيل الحكومة.
9
ـ
يصدر المراسيم بقبول استقالة الحكومة أو استقالة الوزراء أو
إقالتهم.
10
ـ يعتمد السفراء ويقبل اعتمادهم ويمنح أوسمة الدولة بمرسوم .
11
ـ يتولى المفاوضة في عقد المعاهدات الدولية وإبرامها بالاتفاق مع
رئيس الحكومة. ولا تصبح نافذة إلا بعد موافقة
مجلس الوزراء. وتطلع الحكومة مجلس النواب عليها حينما
تمكنها من ذلك مصلحة البلاد وسلامة الدولة. أما المعاهدات
التي تنطوي على شروط تتعلق بمالية الدولة والمعاهدات
التجارية وسائـر المعاهدات التي لا يجوز فسخها سنة فسنة ، فلا
يمكن إبرامها إلا بعد موافقة مجلس النواب.
12
ـ
يوجه عندما تقتضي الضرورة رسائل إلى مجلس النواب.
13
ـ يدعو مجلس النواب بالاتفاق مع رئيس الحكومة إلى عقد دورات
استثنائية بمرسوم .
14
ـ لرئيس الجهورية حق عرض أي أمر من الأمور الطارئة على مجلس
الوزراء من خارج جدول الأعمال.
15
ـ يدعو مجلس الوزراء استثنائياً كلما رأى ذلك ضرورياً بالاتفاق
مع رئيس الحكومة.
16
ـ يمنح العفو الخاص بمرسوم.
17
ـ لاتبعة على رئيس الجمهورية حال قيامه بوظيفته إلا عند خرقه
الدستور أو في حال الخيانة العظمى.
ج ـ رئيس مجلس الوزراء.
رئيس مجلس الوزراء هو رئيس الحكومة يمثلها ويتكلم باسمها، ويعتبر
مسؤولاً عن تنفيذ السياسة العامة التي يضعها مجلس الوزراء. يمارس
الصلاحيات الآتية :
1ـ يرئس مجلس الوزراء.
2ـ يجري الاستشارات النيابية لتشكيل الحكومة ويوقع مع رئيس
الجمهورية مرسوم تشكيلها. وعلى الحكومة أن تتقدم من
مجلس النواب ببيانها الوزاري لنيل الثقة في مهلة ثلاثين يوماً.
ولا تمارس الحكومة صلاحيتها قبل نيلها الثقة ولا بعد
استقالتها ولا اعتبارها مستقيلة إلا بالمعنى الضيق لتصريف
الأعمال.
3ـ يطرح سياسة الحكومة العامة أمام مجلس النواب.
4ـ يوقع جميع المراسيم، ما عدا مرسوم تسمية رئيس
الحكومة ومرسوم قبول استقالة الحكومة أو اعتبارها مستقيلة.
5ـ يوقع مرسوم الدعوة إلى فتح دورة استثنائية ومراسيم إصدار
القوانين، وطلب إعادة النظر فيها.
6ـ يدعو مجلس الوزراء للانعقاد ويضع جدول أعماله، ويطلع رئيس
لجمهورية مسبقاً على المواضيع التي يتضمنها،
وعلى المواضيع الطارئة التي ستبحث، ويوقع المحضر الأصولي للجلسات.
7ـ يتابع أعمال الإدارات والمؤسسات العامة وينسق بين الوزراء،
ويعطي التوجيهات العامة لضمان حسن سير العمل.
8ـ يعقد جلسات عمل مع الجهات المختصة في الدولة بحضور الوزير
المختص.
9ـ يكون حكماً نائباً لرئيس المجلس الأعلى للدفاع .
دـ مجلس الوزراء
تناط السلطة الإجرائية بمجلس الوزراء. ومن الصلاحيات التي يمارسها
:
1ـ وضع السياسة العامة للدولة في جميع المجالات ووضع مشاريع
القوانين والمراسيم، واتخاذ القرارات اللازمة لتطبيقها.
2ـ السهر على تنفيذ القوانين والأنظمة والإشراف على أعمال كل
أجهزة الدولة من إدارات ومؤسسات مدنية وعسكرية
وأمنية بلا استثناء.
3ـ إن مجلس الوزراء هو السلطة التي تخضع لها القوات المسلحة.
4ـ تعيين موظفي الدولة وصرفهم وقبول استقالتهم وفق القانون.
5ـ الحق بحل مجلس النواب بناءً على طلب رئيس الجمهورية، إذا
امتنع مجلس النواب عن الاجتماع طوال عقد عادي أو
استثنائي لا تقل مدته عن الشهر بالرغم من دعوته مرتين
متواليتين أو في حال رده الموازنة برمتها بقصد شل يد
الحكومة عن العمل. ولا يجوز ممارسة هذا الحق للأسباب
نفسها التي دعت إلى حل المجلس في المرة الأولى.
6ـ عندما يحضر رئيس الجمهورية يترأس جلسات مجلس الوزراء .
مجلس الوزراء يجتمع دورياً في مقر خاص. ويكون النصاب القانوني
لانعقاده هو أكثرية ثلثي أعضائه ويتخذ قراراته توافقياً، فإذا
تعذر ذلك فبالتصويت. تتخذ القرارات بأكثرية الحضور. أما المواضيع
الأساسية فإنها تحتاج إلى موافقة ثلثي أعضاء مجلس الوزراء.
ويعتبر مواضيع أساسية ما يأتي: حالة الطورائ وإلغاؤها، الحرب
والسلم، التعبئة العامة، الاتفاقيات والمعاهدات الدولية، الموازنة
العامة للدولة الخطط الإنمائية الشاملة والطويلة المدى تعيين موظفي
الفئة الأولى وما يعادلها، إعادة النظر بالتقسيم الإداري، حل مجلس
النواب، قانون الانتخابات،
قانون الجنسية، قوانين الأحوال الشخصية، إقالة الوزراء .
هـ ـ الوزير
تعزز صلاحيات الوزير بما يتفق مع السياسة العامة للحكومة ومع مبدأ
المسؤولية الجماعية ولا يقال من منصبه إلا بقرار من مجلس الوزراء،
أو بنزع الثقة منه إفرادياً في مجلس النواب.
وـ استقالة الحكومة واعتبارها مستقيلة وإقالة الوزراء
1ـ تعتبر الحكومة مستقيلة في الحالات التالية:
أ
ـ إذا استقال رئيسها.
ب ـ إذا فقدت اكثر من ثلث عدد أعضائها المحدد في مرسوم
تشكيلها .
ج ـ بوفاة رئيسها
د ـ عند بدء ولاية رئيس الجمهورية
ه ـ عند بدء ولاية مجلس النواب
و ـ عند نزع الثقة منها من قبل المجلس النيابي بمبادرة منه أو
بناء على طرحها الثقة.
2ـ تكون إقالة الوزير بمرسوم يوقعه رئيس الجمهورية ورئيس الحكومة
بعد موافقة مجلس الوزراء.
3ـ عند استقالة الحكومة أو اعتبا | |